Arthur Williams, Jamaican ambassador to China, recently told China Daily's Global Lens that China's remarkable development stems from the distinctive path it has forged independently. "The most ...
At Tongji University's auditorium, thunderous applause erupted as the cast of Hongyan, or Red Crag, took their final bows.
Private aviation group Vista recently brought its new Bombardier Global 8000 aircraft to Hong Kong and Shanghai as part of an ...
Summer Solstice writes earth's verses in flames of light. Nature basks in intense brilliance, and cicada's song resonates through airy lace. Tang Dynasty (618-907) poet Gao Pian wrote in his poem ...
Ma will become the first Chinese referee to take charge of a World Cup match since 2002. He is also the only Chinese referee to have been selected for two consecutive World Cups. At the 2022 FIFA ...
A tourist takes photos of lotus flowers at the Slender West Lake scenic spot in Yangzhou, east China's Jiangsu Province, June 20, 2026. (Photo by Meng Delong/Xinhua) This photo taken on June 20, 2026 ...
记者从清华大学获悉:7月3日上午,清华大学举行奥马尔·亚吉(Omar M. Yaghi)讲席教授聘任仪式,2025年诺贝尔化学奖得主、全球顶尖化学材料学家奥马尔·亚吉全职加盟清华。
6月18日,王於昌在安徽省宿州市萧县的家中讲述往事。新华社记者 黄博涵 摄 ...
雷玉琴背着方便面上山。 雷玉琴(右)和工友在往背篓里装物资。以上图片均为本报记者张文豪摄 峰林奇峻,石阶漫长。河南老君山,一名挑山工左手撑住膝盖,右手拄着木拐,脚穿解放牌布鞋踏过石阶,迈出稳稳步伐。背上的竹篓高出头顶半截,里面码满了矿泉水等货物。 走了20多级,挑山工缓缓停下,用拐杖撑住背篓底部,倚着栏杆喘几口气。走近一看,是位50多岁的中年女性,豆大的汗珠顺着脸颊往下淌。 她叫雷玉琴,河南栾川县 ...
原标题:斯塔默就英国历史上强制收养政策道歉:这是“我们历史上的污点” 据路透社报道,英国首相斯塔默当地时间7月2日就二战后数十年间英国的强制收养政策问题道歉,他将受害者的遭遇描述为“我们历史上的污点”。 据报道,1949年至1976年间,在英国政府政策的规定和要求下,未婚育有子女的年轻女性不得不放弃对她们孩子的养育,以符合当时的社会规范。据估计,从第二次世界大战结束至1976年《收养法》出台前,英 ...
当地时间6月30日,美国最高法院以6比3的票数推翻了特朗普签署的“出生公民权”行政令。投出关键反对票的,是特朗普亲手提名的两位保守派大法官:布雷特·卡瓦诺与艾米·康尼·巴雷特。这是特朗普第二任期以来在最高法院吃到的最大“败仗”。
当主裁判宣布取消克罗地亚队在最后时刻的进球,站在一旁的莫德里奇表达着愤怒与无奈。可当比赛真正结束,莫德里奇却又显得云淡风轻,他没有像内德维德那样单膝跪地,掩面不起,也没有像齐达内那样转身离去,留给世人一个孤独的背影。莫德里奇只是在球场伫立、望向远方, ...